Uredba Državnog vijeća Narodne Republike Kine
Br. 785
„Pravilnik o upravljanju rijetkim zemnim elementima“ usvojen je na 31. izvršnom sastanku Državnog vijeća 26. travnja 2024., a objavljen je i stupa na snagu 1. listopada 2024.
Premijer Li Qiang
22. lipnja 2024.
Pravilnik o upravljanju rijetkim zemnim površinama
Članak 1.Ovi su propisi formulirani relevantnim zakonima kako bi se učinkovito zaštitili i racionalno razvijali i koristili resursi rijetkih zemalja, promicao visokokvalitetni razvoj industrije rijetkih zemalja, održala ekološka sigurnost te osigurala nacionalna sigurnost resursa i industrijska sigurnost.
Članak 2.Ovi propisi primjenjuju se na aktivnosti kao što su rudarstvo, topljenje i odvajanje, topljenje metala, sveobuhvatno korištenje, promet proizvoda te uvoz i izvoz rijetkih zemalja unutar teritorija Narodne Republike Kine.
Članak 3.Rad na upravljanju rijetkim zemnim elementima provodit će smjernice, načela, politike, odluke i aranžmane Stranke i Države, pridržavati se načela davanja jednake važnosti zaštiti resursa te njihovom razvoju i korištenju te slijediti načela sveukupnog planiranja, osiguravanja sigurnosti, znanstvenih i tehnoloških inovacija i zelenog razvoja.
Članak 4.Rijetki zemni resursi pripadaju državi; nijedna organizacija ili pojedinac ne smije zadirati u rijetke zemne resurse ili ih uništavati.
Država zakonom jača zaštitu rijetkih zemnih resursa i provodi zaštitno rudarenje rijetkih zemnih resursa.
Članak 5.Država provodi jedinstveni plan za razvoj industrije rijetkih zemalja. Nadležni Odjel za industriju i informacijsku tehnologiju Državnog vijeća, zajedno s relevantnim odjelima Državnog vijeća, formulira i organizira provedbu plana razvoja industrije rijetkih zemalja putem zakona.
Članak 6.Država potiče i podržava istraživanje i razvoj te primjenu novih tehnologija, novih procesa, novih proizvoda, novih materijala i nove opreme u industriji rijetkih zemalja, kontinuirano poboljšava razinu razvoja i korištenja resursa rijetkih zemalja te potiče vrhunski, inteligentan i zeleni razvoj industrije rijetkih zemalja.
Članak 7.Odjel za industriju i informacijsku tehnologiju Državnog vijeća odgovoran je za upravljanje industrijom rijetkih zemalja na nacionalnoj razini te proučava, formulira i organizira provedbu politika i mjera upravljanja industrijom rijetkih zemalja. Odjel za prirodne resurse Državnog vijeća i drugi relevantni odjeli odgovorni su za poslove vezane uz upravljanje rijetkim zemljama u okviru svojih odgovornosti.
Lokalne narodne vlasti na županijskoj razini ili višoj od nje odgovorne su za upravljanje rijetkim zemnim elementima u svojim regijama. Nadležni odjeli lokalnih narodnih vlasti na županijskoj razini ili višoj od nje, kao što su industrija, informacijska tehnologija i prirodni resursi, provode upravljanje rijetkim zemnim elementima u skladu sa svojim odgovornostima.
Članak 8.Odjel za industriju i informacijsku tehnologiju Državnog vijeća, zajedno s nadležnim odjelima Državnog vijeća, odredit će poduzeća za rudarstvo rijetkih zemalja i poduzeća za topljenje i odvajanje rijetkih zemalja te ih objaviti javnosti.
Osim poduzeća određenih prvim stavkom ovog članka, druge organizacije i pojedinci ne smiju se baviti rudarenjem rijetkih zemalja te topljenjem i odvajanjem rijetkih zemalja.
Članak 9.Rudarska poduzeća za rijetke zemlje moraju dobiti prava na rudarenje i dozvole za rudarenje prema zakonima o upravljanju mineralnim resursima, upravnim propisima i relevantnim nacionalnim propisima.
Ulaganja u projekte rudarstva, topljenja i odvajanja rijetkih zemalja moraju biti u skladu sa zakonima, administrativnim propisima i relevantnim nacionalnim odredbama o upravljanju investicijskim projektima.
Članak 10.Država provodi potpunu kontrolu količina rudarstva rijetkih zemalja te taljenja i odvajanja rijetkih zemalja te optimizira dinamičko upravljanje na temelju čimbenika kao što su rezerve resursa rijetkih zemalja i razlike u vrstama, industrijski razvoj, zaštita okoliša i potražnja na tržištu. Specifične mjere formulirat će odjel za industriju i informacijsku tehnologiju Državnog vijeća u suradnji s odjelima za prirodne resurse, razvoj i reforme Državnog vijeća te drugim odjelima.
Rudarska poduzeća za rijetke zemlje i poduzeća za topljenje i odvajanje rijetkih zemalja trebaju se strogo pridržavati relevantnih nacionalnih propisa o upravljanju ukupnom količinom.
Članak 11.Država potiče i podržava poduzeća da koriste napredne i primjenjive tehnologije i procese za sveobuhvatno korištenje sekundarnih resursa rijetkih zemalja.
Poduzećima za sveobuhvatno korištenje rijetkih zemalja nije dopušteno baviti se proizvodnim aktivnostima koristeći rijetke zemne minerale kao sirovine.
Članak 12.Poduzeća koja se bave rudarstvom, talionicama i odvajanjem rijetkih zemalja, talionicama metala i sveobuhvatnim korištenjem moraju se pridržavati relevantnih zakona i propisa o mineralnim resursima, očuvanju energije i zaštiti okoliša, čistoj proizvodnji, sigurnosti proizvodnje i zaštiti od požara te usvojiti razumne mjere sprječavanja rizika za okoliš, ekološke zaštite, sprječavanja onečišćenja, kontrole i sigurnosne zaštite kako bi učinkovito spriječila onečišćenje okoliša i nesreće u proizvodnji.
Članak 13.Nijedna organizacija ili pojedinac ne smije kupovati, prerađivati, prodavati ili izvoziti proizvode od rijetkih zemalja koji su ilegalno iskopani ili ilegalno topljeni i odvojeni.
Članak 14.Odjel za industriju i informacijsku tehnologiju Državnog vijeća, zajedno s odjelima za prirodne resurse, trgovinu, carinu, poreze i drugim odjelima Državnog vijeća, uspostavit će informacijski sustav za sljedivost proizvoda od rijetkih zemalja, ojačati upravljanje sljedivošću proizvoda od rijetkih zemalja tijekom cijelog procesa i promovirati razmjenu podataka među relevantnim odjelima.
Poduzeća koja se bave rudarenjem, talionicama i odvajanjem rijetkih zemalja, talionicama metala, sveobuhvatnim korištenjem i izvozom proizvoda od rijetkih zemalja moraju uspostaviti sustav evidencije protoka proizvoda od rijetkih zemalja, istinito bilježiti informacije o protoku proizvoda od rijetkih zemalja i unositi ih u informacijski sustav sljedivosti proizvoda od rijetkih zemalja.
Članak 15.Uvoz i izvoz proizvoda od rijetkih zemalja i srodnih tehnologija, procesa i opreme mora biti u skladu s relevantnim zakonima i administrativnim propisima o vanjskoj trgovini te upravljanju uvozom i izvozom. Za artikle pod kontrolom izvoza također mora biti u skladu sa zakonima i administrativnim pravilima o kontroli izvoza.
Članak 16.Država će poboljšati sustav rezervi rijetkih zemalja kombiniranjem fizičkih rezervi s rezervama u nalazištima minerala.
Fizičke rezerve rijetkih zemalja provode se kombiniranjem državnih rezervi s poduzetničkim rezervama, a struktura i količina rezervnih sorti kontinuirano se optimiziraju. Specifične mjere formulirat će Komisija za razvoj i reforme i Odjel za financije Državnog vijeća zajedno s nadležnim odjelima za industriju i informacijsku tehnologiju te odjelima za žitne i materijalne rezerve.
Odjel za prirodne resurse Državnog vijeća, zajedno s nadležnim odjelima Državnog vijeća, odredit će rezerve rijetkih zemaljskih resursa na temelju potrebe za osiguranjem sigurnosti rijetkih zemaljskih resursa, uzimajući u obzir čimbenike kao što su rezerve resursa, rasprostranjenost i važnost, te će ojačati nadzor i zaštitu zakonom. Odjel za prirodne resurse Državnog vijeća formulirat će specifične mjere zajedno s nadležnim odjelima Državnog vijeća.
Članak 17.Organizacije industrije rijetkih zemalja uspostavit će i poboljšavati industrijske norme, jačati samodisciplinu u industriji, voditi poduzeća da se pridržavaju zakona i posluju s integritetom te promicati poštenu konkurenciju.
Članak 18.Nadležni odjeli za industriju i informacijsku tehnologiju te drugi relevantni odjeli (u daljnjem tekstu zajednički nazvani nadzorni i inspekcijski odjeli) nadziru i inspekciraju rudarstvo, taljenje i odvajanje, taljenje metala, sveobuhvatno korištenje, promet proizvoda, uvoz i izvoz rijetkih zemalja u skladu s relevantnim zakonima i propisima te odredbama ovih Pravilnika i podjelom odgovornosti te promptno postupaju s nezakonitim radnjama u skladu sa zakonom.
Nadzorni i inspekcijski odjeli imaju pravo poduzeti sljedeće mjere prilikom provođenja nadzora i inspekcije:
(1) Zahtjev da pregledana jedinica dostavi relevantne dokumente i materijale;
(2) Ispitivanje pregledane jedinice i njezinog relevantnog osoblja te zahtijevanje od njih da objasne okolnosti vezane uz pitanja pod nadzorom i inspekcijom;
(3) Ulazak na mjesta za koja se sumnja da su nezakonite aktivnosti radi provođenja istraga i prikupljanja dokaza;
(iv) Zaplijeniti proizvode od rijetkih zemalja, alate i opremu povezanu s ilegalnim aktivnostima te zatvoriti mjesta na kojima se odvijaju ilegalne aktivnosti;
(5) Druge mjere propisane zakonima i upravnim propisima.
Pregledane jedinice i njihovo relevantno osoblje dužni su surađivati, istinito dostavljati relevantne dokumente i materijale te ih ne smiju odbijati ili ometati.
Članak 19.Kada nadzorni i inspekcijski odjel provodi nadzor i inspekciju, ne smije biti manje od dva nadzorna i inspekcijska djelatnika, koji moraju predočiti važeće potvrde o provođenju upravnog zakona.
Zaposlenici nadzornih i inspekcijskih odjela moraju čuvati u tajnosti državne tajne, poslovne tajne i osobne podatke saznane tijekom nadzora i inspekcije.
Članak 20.Svatko tko prekrši odredbe ovog Pravilnika i počini bilo koje od sljedećih djela kaznit će se zakonom od strane nadležnog Odjela za prirodne resurse:
(1) Poduzeće za rudarstvo rijetkih zemalja iskopava resurse rijetkih zemalja bez dobivanja prava na rudarenje ili dozvole za rudarstvo ili iskopava resurse rijetkih zemalja izvan područja rudarstva registriranog za pravo na rudarenje;
(2) Organizacije i pojedinci koji nisu poduzeća za rudarstvo rijetkih zemalja bave se rudarenjem rijetkih zemalja.
Članak 21.U slučajevima kada poduzeća za rudarstvo rijetkih zemalja i poduzeća za taljenje i odvajanje rijetkih zemalja obavljaju rudarstvo, taljenje i odvajanje rijetkih zemalja kršeći odredbe o kontroli i upravljanju ukupnim volumenom, nadležni odjeli za prirodne resurse, industriju i informacijsku tehnologiju, u skladu sa svojim odgovornostima, naložit će im da izvrše ispravke, oduzmu ilegalno proizvedene proizvode od rijetkih zemalja i ilegalnu dobit te izreknu novčanu kaznu od najmanje pet puta, ali ne više od deset puta veću od ilegalne dobiti; ako nema ilegalne dobiti ili je ilegalna dobit manja od 500.000 RMB, izreći će se novčana kazna od najmanje milijun RMB, ali ne više od 5 milijuna RMB; u slučajevima ozbiljnih okolnosti, naložit će im se obustava proizvodnje i poslovnih operacija, a glavna odgovorna osoba, izravno odgovorni nadzornik i druge izravno odgovorne osobe bit će kažnjene po zakonu.
Članak 22.Za svako kršenje odredbi ovih Pravilnika kojim se čini bilo koje od sljedećih djela, nadležni odjel za industrijsku i informacijsku tehnologiju naložit će prestanak nezakonitog djela, oduzimanje nezakonito proizvedenih proizvoda od rijetkih zemalja i nezakonitog prihoda, kao i alata i opreme izravno korištenih za nezakonite aktivnosti, te izreći novčanu kaznu od najmanje 5 puta, ali ne više od 10 puta nezakonitog prihoda; ako nema nezakonitog prihoda ili je nezakoniti prihod manji od 500.000 RMB, izreći će se novčana kazna od najmanje 2 milijuna RMB, ali ne više od 5 milijuna RMB; ako su okolnosti ozbiljne, odjel za nadzor i upravljanje tržištem oduzet će mu poslovnu dozvolu:
(1) Organizacije ili pojedinci koji nisu poduzeća za taljenje i odvajanje rijetkih zemalja bave se talionicama i odvajanjem;
(2) Poduzeća za sveobuhvatno iskorištavanje rijetkih zemalja koriste rijetke zemne minerale kao sirovine za proizvodne aktivnosti.
Članak 23.Svatko tko prekrši odredbe ovih Pravilnika kupnjom, preradom ili prodajom ilegalno iskopanih ili ilegalno topljenih i odvojenih proizvoda od rijetkih zemalja, od strane nadležnog odjela za industrijsku i informacijsku tehnologiju, zajedno s relevantnim odjelima, naložit će prestanak nezakonitog ponašanja, oduzimanje ilegalno kupljenih, prerađenih ili prodanih proizvoda od rijetkih zemalja i ilegalne dobiti te alata i opreme izravno korištenih za ilegalne aktivnosti, te izreći novčanu kaznu od najmanje 5 puta, ali ne više od 10 puta nezakonite dobiti; ako nema nezakonite dobiti ili je nezakonita dobit manja od 500.000 juana, izreći će se novčana kazna od najmanje 500.000 juana, ali ne više od 2 milijuna juana; ako su okolnosti ozbiljne, odjel za nadzor i upravljanje tržištem oduzet će mu poslovnu dozvolu.
Članak 24.Uvoz i izvoz proizvoda od rijetkih zemalja i srodnih tehnologija, procesa i opreme koji su u suprotnosti s relevantnim zakonima, upravnim propisima i odredbama ovih Pravilnika kažnjava nadležni odjel za trgovinu, carina i drugi relevantni odjeli u skladu sa svojim dužnostima i zakonom.
Članak 25:Ako poduzeće koje se bavi rudarenjem, talionicama i odvajanjem rijetkih zemalja, talionicama metala, sveobuhvatnom upotrebom i izvozom proizvoda od rijetkih zemalja ne evidentira istinito podatke o protoku proizvoda od rijetkih zemalja i ne unosi ih u informacijski sustav sljedivosti proizvoda od rijetkih zemalja, odjel za industrijsku i informacijsku tehnologiju te drugi relevantni odjeli naložit će mu ispravljanje problema podjelom odgovornosti i izreći poduzeću novčanu kaznu od najmanje 50.000 juana, ali ne više od 200.000 juana; ako odbije ispraviti problem, naložit će mu se obustava proizvodnje i poslovanja, a glavna odgovorna osoba, izravno odgovorni nadzornik i druge izravno odgovorne osobe bit će kažnjene novčanom kaznom od najmanje 20.000 juana, ali ne više od 50.000 juana, a poduzeće će biti kažnjeno novčanom kaznom od najmanje 200.000 juana, ali ne više od milijun juana.
Članak 26.Svatko tko odbije ili ometa nadzorni i inspekcijski odjel u obavljanju njegovih zakonskih nadzornih i inspekcijskih dužnosti, naložit će nadzorni i inspekcijski odjel da izvrši ispravke, a glavna odgovorna osoba, izravno odgovorni nadzornik i druge izravno odgovorne osobe dobit će upozorenje, a poduzeće će biti kažnjeno novčanom kaznom od najmanje 20.000 RMB, ali ne većom od 100.000 RMB; ako poduzeće odbije izvršiti ispravke, naložit će mu se obustava proizvodnje i poslovanja, a glavna odgovorna osoba, izravno odgovorni nadzornik i druge izravno odgovorne osobe bit će kažnjene novčanom kaznom od najmanje 20.000 RMB, ali ne većom od 50.000 RMB, a poduzeće će biti kažnjeno novčanom kaznom od najmanje 100.000 RMB, ali ne većom od 500.000 RMB.
Članak 27:Poduzeća koja se bave rudarstvom, topljenjem i odvajanjem rijetkih zemalja, topljenjem metala i sveobuhvatnim korištenjem, a koja krše relevantne zakone i propise o uštedi energije i zaštiti okoliša, čistoj proizvodnji, sigurnosti proizvodnje i zaštiti od požara, kažnjavaju nadležna tijela u skladu sa svojim dužnostima i zakonima.
Nezakonito i nepravilno ponašanje poduzeća koja se bave rudarenjem, talionicama i odvajanjem rijetkih zemalja, talionicama metala, sveobuhvatnim korištenjem te uvozom i izvozom proizvoda od rijetkih zemalja bit će zabilježeno u kreditnim evidencijama od strane nadležnih odjela u skladu sa zakonom i uključeno u relevantni nacionalni sustav kreditnih informacija.
Članak 28.Svaki član osoblja nadzornog i inspekcijskog odjela koji zlouporabi svoju ovlast, zanemaruje svoje dužnosti ili se upušta u nesavjesno ponašanje radi osobne koristi u upravljanju rijetkim zemnim metalima bit će kažnjen u skladu sa zakonom.
Članak 29.Svatko tko prekrši odredbe ove Uredbe i predstavlja djelo kršenja propisa o upravljanju javnom sigurnošću podliježe zakonskoj kazni za upravljanje javnom sigurnošću; ako predstavlja kazneno djelo, kaznena odgovornost provodi se prema zakonu.
Članak 30.Sljedeći pojmovi u ovom Pravilniku imaju sljedeća značenja:
Rijetki zemni elementi odnose se na opći naziv za elemente kao što su lantan, cerij, prazeodimij, neodimij, prometij, samarij, europij, gadolinij, terbij, disprozij, holmij, erbij, tulij, iterbij, lutecij, skandij i itrij.
Taljenje i odvajanje odnosi se na proizvodni proces prerade rijetkih zemnih minerala u različite pojedinačne ili mješovite rijetke zemne okside, soli i druge spojeve.
Taljenje metala odnosi se na proizvodni proces proizvodnje rijetkih zemnih metala ili legura korištenjem pojedinačnih ili mješanih rijetkih zemnih oksida, soli i drugih spojeva kao sirovina.
Sekundarni resursi rijetkih zemalja odnose se na kruti otpad koji se može preraditi tako da elementi rijetkih zemalja koje sadrži mogu imati novu uporabnu vrijednost, uključujući, ali ne ograničavajući se na otpad od permanentnih magneta rijetkih zemalja, otpadne permanentne magnete i drugi otpad koji sadrži rijetke zemlje.
Proizvodi rijetkih zemalja uključuju minerale rijetkih zemalja, razne spojeve rijetkih zemalja, razne metale i legure rijetkih zemalja itd.
Članak 31.Nadležni odjeli Državnog vijeća mogu se pozvati na relevantne odredbe ovih Pravilnika za upravljanje rijetkim metalima koji nisu rijetki zemni elementi.
Članak 32.Ova Uredba stupa na snagu 1. listopada 2024.







