Customs of China tillkännagav de reviderade "Administrativa åtgärder för indrivning av skatter på import- och exportvaror från Folkrepubliken Kinas tullar" (order nr 272 från General Administration of Customs) den 28 oktober, som kommer att implementeras den 28 oktober 1 december 2024.Det relevanta innehållet inkluderar:
Nya bestämmelser om gränsöverskridande e-handel, personlig informationsskydd, datainformatisering m.m.
Mottagaren av importerade varor är skattskyldiga för importtullar och skatter som tas ut av tullen vid import, medan avsändaren av exporterade varor är skattskyldiga för exporttullar. Operatörer av e-handelsplattformar, logistikföretag och tulldeklarationsföretag som ägnar sig åt gränsöverskridande e-handelsimport, samt enheter och individer som är skyldiga att innehålla, samla in och betala tullar och skatter som tas ut av tullen i importskedet enligt bestämmelserna enligt lagar och administrativa bestämmelser, är innehållande ombud för tullar och skatter som tas ut av tullen vid importen;
Tullen och dess personal ska, i enlighet med lagen, konfidentiellt hålla de kommersiella hemligheterna, den personliga integriteten och den personliga informationen för skattebetalare och innehållande ombud som de får kännedom om under utförandet av sina uppgifter och ska inte avslöja eller olagligt tillhandahålla dem till andra.
Den föreskrivna skattesatsen och växelkursen ska beräknas utifrån datumet för deklarationens slutförande.
Import- och exportvaror ska omfattas av den skattesats och växelkurs som gäller den dag då den skattskyldige eller innehållande ombudet fyller i deklarationen.
Om de importerade varorna deklareras i förväg efter godkännande av tullen före ankomst, ska den skattesats som gäller den dag då transportmedlet som transporterar varorna deklareras komma in i landet tillämpas och den växelkurs som gäller den dag då deklarationen är ifylld ska gälla;
För importerade varor i transit gäller den skattesats och växelkurs som tillämpas den dag då tullen vid den angivna destinationen fyller i deklarationen. Om varorna deklareras i förväg med tullens godkännande innan de förs in i landet, ska skattesatsen tillämpas den dag då transportmedlet som transporterar varorna deklarerar att komma in i landet och den växelkurs som tillämpas den dag då deklarationen sker. ifyllda skall gälla; om varorna deklareras i förväg efter att ha kommit in i landet men innan de anländer till den angivna destinationen, skattesatsen som tillämpas den dag då transportmedlet som transporterar varorna anländer till den angivna destinationen och den växelkurs som tillämpas den dag då deklarationen är avslutad ska gälla.
Lade till en ny formel för beräkning av skattebeloppet för tullar med en sammansatt skattesats och lade till en formel för beräkning av mervärdesskatt och konsumtionsskatt vid import
Taxor ska beräknas på en värdetull, specifik eller sammansatt basis i enlighet med bestämmelserna i tarifflagen. Skatter som tas ut av tullen i importledet ska beräknas i enlighet med tillämpliga skattetyper, skatteposter, skattesatser och beräkningsformler som anges i relevanta lagar och administrativa föreskrifter. Om inte annat föreskrivs, ska beskattningsunderlaget för tullar och skatter som tas ut av tullen vid importen beräknas i enlighet med följande beräkningsformel:
Beskattningsunderlaget för den tariff som tas ut på grundval av värdet = skattepliktigt pris × tullsatsen;
Mängden skatt som ska betalas för den tariff som tas ut på volymbasis = kvantiteten varor × den fasta tullsatsen;
Beskattningsunderlaget för den sammansatta tariffen = skattepliktigt pris × tullsats + kvantitet varor × tullsats;
Beloppet av importkonsumtionsskatt som ska betalas på grundval av värde = [(skattepliktigt pris + tullbelopp)/(1-konsumtionsskatt proportionell sats)] × proportionell konsumtionsskatt;
Mängden importkonsumtionsskatt som ska betalas ut på volymbasis = kvantitet varor × fast konsumtionsskattesats;
Beskattningsunderlaget för den sammansatta importkonsumtionsskatten = [(skattepliktigt pris + tullbelopp + kvantitet varor × fast konsumtionsskattesats) / (1 - proportionell konsumtionsskattesats)] × proportionell konsumtionsskatt + kvantitet varor × fast konsumtion skattesats;
Moms som ska betalas i importledet = (skattepliktigt pris + tull + konsumtionsskatt vid import) × momssats.
Lägger till nya omständigheter för skatteåterbäring och skattegaranti
Följande omständigheter läggs till de tillämpliga omständigheterna för skatteåterbäring:
Importerade varor för vilka tullar har betalats ska återexporteras i originalskick inom ett år på grund av kvalitets- eller specifikationsskäl eller force majeure;
Exportvaror för vilka exporttullar har betalats återimporteras till landet i ursprungligt skick inom ett år på grund av kvalitets- eller specifikationsskäl eller force majeure, och relevanta inhemska skatter som återbetalats på grund av export har återbetalats;
Exportvaror för vilka exporttullar har betalats men som av någon anledning inte har skickats för export deklareras för tullklarering.
Följande omständigheter läggs till de tillämpliga omständigheterna för skattegaranti:
Varorna har varit föremål för tillfälliga antidumpningsåtgärder eller tillfälliga utjämningsåtgärder.
Tillämpningen av vedergällningstariffer, ömsesidiga tariffåtgärder etc. har ännu inte fastställts.
Hantera konsoliderad beskattningsverksamhet.
Källa: General Administration of Customs of China