6

Ang "Rare Earth Management Regulations" ng China ay magkakabisa sa Oktubre 1

Kautusan ng Konseho ng Estado ng People's Republic of China
Hindi. 785

Ang “Rare Earth Management Regulations” ay pinagtibay sa 31st Executive Meeting ng State Council noong Abril 26, 2024, at ipinahayag at magkakabisa sa Oktubre 1, 2024.

Punong Ministro Li Qiang
Hunyo 22, 2024

Mga Regulasyon sa Pamamahala ng Rare Earth

Artikulo 1Ang mga Regulasyon na ito ay binuo ng mga kaugnay na batas upang epektibong protektahan at makatwiran na bumuo at magamit ang mga mapagkukunan ng bihirang lupa, itaguyod ang mataas na kalidad na pag-unlad ng industriya ng rare earth, mapanatili ang seguridad sa ekolohiya, at tiyakin ang seguridad ng pambansang mapagkukunan at seguridad sa industriya.

Artikulo 2Ang mga Regulasyon na ito ay dapat ilapat sa mga aktibidad tulad ng pagmimina, smelting, at paghihiwalay, pagtunaw ng metal, komprehensibong paggamit, sirkulasyon ng produkto, at pag-import at pag-export ng mga rare earth sa loob ng teritoryo ng People's Republic of China.

Artikulo 3Ang gawaing pamamahala ng rare earth ay dapat magpatupad ng mga linya, prinsipyo, patakaran, desisyon, at kaayusan ng Partido at Estado, sumunod sa prinsipyo ng pagbibigay ng pantay na kahalagahan sa pagprotekta sa mga mapagkukunan at pagpapaunlad at paggamit ng mga ito, at sundin ang mga prinsipyo ng pangkalahatang pagpaplano, pagtiyak kaligtasan, siyentipiko at teknolohikal na pagbabago, at berdeng pag-unlad.

Artikulo 4Ang mga yamang bihirang lupa ay pag-aari ng Estado; walang organisasyon o indibidwal ang maaaring manghimasok o sumisira sa mga mapagkukunan ng bihirang lupa.
Pinalalakas ng estado ang proteksyon ng mga rare earth resources sa pamamagitan ng batas at nagpapatupad ng proteksyon sa pagmimina ng rare earth resources.

Artikulo 5Ang Estado ay nagpapatupad ng pinag-isang plano para sa pagpapaunlad ng industriya ng rare earth. Ang karampatang Kagawaran ng Industriya at Teknolohiya ng Impormasyon ng Konseho ng Estado ay dapat, kasama ng mga kaugnay na departamento ng Konseho ng Estado, na bumalangkas at ayusin ang pagpapatupad ng plano sa pagpapaunlad para sa industriya ng rare earth ayon sa batas.

Artikulo 6Hinihikayat at sinusuportahan ng estado ang pagsasaliksik at pagpapaunlad at aplikasyon ng mga bagong teknolohiya, mga bagong proseso, mga bagong produkto, mga bagong materyales, at mga bagong kagamitan sa industriya ng rare earth, patuloy na pinapabuti ang antas ng pag-unlad at paggamit ng mga rare earth resources, at itinataguyod ang mataas na -end, intelligent at green development ng rare earth industry.

Artikulo 7Ang departamento ng pang-industriya at teknolohiya ng impormasyon ng Konseho ng Estado ay may pananagutan para sa pamamahala ng industriya ng rare earth sa buong bansa, at ang mga pag-aaral ay bumalangkas at nag-oorganisa ng pagpapatupad ng mga patakaran at hakbang sa pamamahala ng industriya ng rare earth. Ang departamento ng likas na yaman ng Konseho ng Estado at iba pang nauugnay na mga departamento ay may pananagutan para sa gawaing nauugnay sa pamamahala sa bihirang lupa sa loob ng kani-kanilang mga responsibilidad.
Ang mga lokal na pamahalaan ng mga tao sa o higit pa sa antas ng county ay may pananagutan para sa pamamahala ng mga rare earth sa kani-kanilang mga rehiyon. Ang mga may-katuturang karampatang departamento ng mga lokal na pamahalaan ng mga tao sa o higit pa sa antas ng county, tulad ng industriya at teknolohiya ng impormasyon at likas na yaman, ay dapat magsagawa ng pamamahala ng mga rare earth ayon sa kani-kanilang mga responsibilidad.

Artikulo 8Ang departamento ng teknolohiyang pang-industriya at impormasyon ng Konseho ng Estado ay dapat, kasama ang mga kaugnay na departamento ng Konseho ng Estado, na tukuyin ang mga negosyo sa pagmimina ng bihirang lupa at mga negosyo sa pagtunaw at paghihiwalay ng bihirang lupa at ipahayag ang mga ito sa publiko.
Maliban sa mga negosyong tinutukoy ng unang talata ng Artikulo na ito, ang ibang mga organisasyon at indibidwal ay hindi maaaring sumali sa rare earth mining at rare earth smelting at separation.

Artikulo 9Ang mga negosyo sa pagmimina ng rare earth ay dapat kumuha ng mga karapatan sa pagmimina at mga lisensya sa pagmimina sa pamamagitan ng mga batas sa pamamahala ng yamang mineral, mga regulasyong administratibo, at mga nauugnay na pambansang regulasyon.
Ang pamumuhunan sa rare earth mining, smelting, at separation projects ay dapat sumunod sa mga batas, administratibong regulasyon, at mga kaugnay na pambansang probisyon sa investment project management.

Artikulo 10Ang Estado ay nagpapatupad ng kabuuang kontrol sa dami sa rare earth mining at rare earth smelting at separation, at ino-optimize ang dynamic na pamamahala, batay sa mga salik tulad ng rare earth resource reserves at pagkakaiba sa mga uri, industriyal na pag-unlad, ekolohikal na proteksyon, at pangangailangan sa merkado. Ang mga partikular na hakbang ay dapat buuin ng departamento ng pang-industriya at teknolohiya ng impormasyon ng Konseho ng Estado kasabay ng mga likas na yaman ng Konseho ng Estado, mga departamento ng pag-unlad at reporma, at iba pang mga departamento.
Ang mga rare earth mining enterprise at rare earth smelting at separation enterprise ay dapat na mahigpit na sumunod sa mga nauugnay na pambansang regulasyon sa pamamahala ng kabuuang halaga.

Artikulo 11Hinihikayat at sinusuportahan ng estado ang mga negosyo na gumamit ng mga advanced at naaangkop na teknolohiya at proseso upang komprehensibong magamit ang pangalawang mapagkukunan ng rare earth.
Ang mga rare earth comprehensive utilization enterprise ay hindi pinapayagan na makisali sa mga aktibidad sa produksyon gamit ang mga rare earth mineral bilang hilaw na materyales.

Artikulo 12Ang mga negosyong nakikibahagi sa rare earth mining, smelting at separation, metal smelting, at komprehensibong paggamit ay dapat sumunod sa mga kaugnay na batas at regulasyon sa mineral resources, energy conservation at environmental protection, clean production, production safety, at fire protection, at magpatibay ng makatwirang panganib sa kapaligiran pag-iwas, proteksyon sa ekolohiya, pag-iwas sa polusyon, at kontrol at mga hakbang sa proteksyon sa kaligtasan upang epektibong maiwasan ang polusyon sa kapaligiran at mga aksidente sa kaligtasan ng produksyon.

Artikulo 13Walang organisasyon o indibidwal ang maaaring bumili, magproseso, magbenta, o mag-export ng mga rare earth na produkto na iligal na mina o ilegal na tinutunaw at pinaghiwalay.

Artikulo 14Ang departamento ng teknolohiyang pang-industriya at impormasyon ng Konseho ng Estado ay dapat, kasama ang mga likas na yaman, komersiyo, kaugalian, pagbubuwis, at iba pang mga kagawaran ng Konseho ng Estado, na magtatag ng isang sistema ng impormasyon sa kakayahang masubaybayan ng produkto ng bihirang lupa, palakasin ang pamamahala ng kakayahang masubaybayan ng mga produktong rare earth sa buong mundo. ang buong proseso, at isulong ang pagbabahagi ng data sa mga nauugnay na departamento.
Ang mga negosyong nakikibahagi sa rare earth mining, smelting at separation, metal smelting, komprehensibong paggamit, at pag-export ng mga rare earth na produkto ay dapat magtatag ng isang rare earth product flow record system, tunay na itala ang daloy ng impormasyon ng rare earth products, at ipasok ito sa rare earth sistema ng impormasyon sa kakayahang masubaybayan ng produkto.

Artikulo 15Ang pag-import at pag-export ng mga rare earth na produkto at mga kaugnay na teknolohiya, proseso, at kagamitan ay dapat sumunod sa mga kaugnay na batas at mga regulasyong administratibo sa dayuhang kalakalan at pamamahala sa pag-import at pag-export. Para sa mga item na kinokontrol sa pag-export, dapat ding sumunod ang mga ito sa mga batas sa pagkontrol sa pag-export at mga panuntunang pang-administratibo.

1 2 3

Artikulo 16Dapat pagbutihin ng Estado ang sistema ng reserbang bihirang lupa sa pamamagitan ng pagsasama-sama ng mga pisikal na reserba sa mga reserba sa mga deposito ng mineral.
Ang pisikal na reserba ng mga bihirang lupa ay ipinapatupad sa pamamagitan ng pagsasama-sama ng mga reserba ng gobyerno sa mga reserbang negosyo, at ang istraktura at dami ng mga reserbang varieties ay patuloy na na-optimize. Ang mga tiyak na hakbang ay dapat balangkasin ng Komisyon sa Pag-unlad at Reporma at ng Kagawaran ng Pananalapi ng Konseho ng Estado kasama ang mga karampatang departamento ng industriya at teknolohiya ng impormasyon, at ang mga departamento ng reserbang butil at materyal.
Ang departamento ng likas na yaman ng Konseho ng Estado, kasama ang mga kaugnay na departamento ng Konseho ng Estado, ay magtatalaga ng mga reserbang mapagkukunan ng bihirang lupa batay sa pangangailangan upang matiyak ang kaligtasan ng mga mapagkukunan ng bihirang lupa, na isinasaalang-alang ang mga kadahilanan tulad ng mga reserbang mapagkukunan, pamamahagi, at kahalagahan , at palakasin ang pangangasiwa at proteksyon ng batas. Ang mga partikular na hakbang ay dapat buuin ng departamento ng likas na yaman ng Konseho ng Estado kasama ng mga kaugnay na departamento ng Konseho ng Estado.

Artikulo 17Ang mga organisasyon ng industriya ng Rare earth ay dapat magtatag at magpahusay ng mga pamantayan sa industriya, palakasin ang pamamahala ng disiplina sa sarili ng industriya, gabayan ang mga negosyo na sumunod sa batas at gumana nang may integridad, at itaguyod ang patas na kompetisyon.

Artikulo 18Ang karampatang mga departamentong pang-industriya at teknolohiya ng impormasyon at iba pang nauugnay na mga departamento (mula dito ay sama-samang tinutukoy bilang mga departamento ng pangangasiwa at inspeksyon) ay dapat mangasiwa at mag-inspeksyon sa pagmimina, pagtunaw at paghihiwalay, pagtunaw ng metal, komprehensibong paggamit, sirkulasyon ng produkto, pag-import at pag-export ng rare earth sa pamamagitan ng ang mga kaugnay na batas at regulasyon at ang mga probisyon ng mga Regulasyon na ito at ang kanilang paghahati ng mga responsibilidad, at agad na harapin ang mga ilegal na gawain ng batas.
Ang mga departamento ng pangangasiwa at inspeksyon ay dapat magkaroon ng karapatang gawin ang mga sumusunod na hakbang kapag nagsasagawa ng pangangasiwa at inspeksyon:
(1) Paghiling sa inspeksyon na yunit na magbigay ng mga kaugnay na dokumento at materyales;
(2) Pagtatanong sa na-inspeksyon na yunit at sa mga nauugnay na tauhan nito at hinihiling sa kanila na ipaliwanag ang mga pangyayari na may kaugnayan sa mga bagay na nasa ilalim ng pangangasiwa at inspeksyon;
(3) Pagpasok sa mga lugar na pinaghihinalaang may ilegal na aktibidad upang magsagawa ng mga pagsisiyasat at mangolekta ng ebidensya;
(iv) Kunin ang mga produkto, kasangkapan, at kagamitan na may kaugnayan sa mga iligal na aktibidad at isara ang mga lugar kung saan nagaganap ang mga ilegal na aktibidad;
(5) Iba pang mga hakbang na inireseta ng mga batas at mga regulasyong pang-administratibo.
Ang mga inspeksyon na yunit at ang kanilang mga kaugnay na tauhan ay dapat makipagtulungan, magbigay ng may-katuturang mga dokumento at materyales nang totoo, at hindi dapat tumanggi o humadlang.

Artikulo 19Kapag ang departamento ng pangangasiwa at inspeksyon ay nagsasagawa ng pangangasiwa at inspeksyon, hindi dapat kukulangin sa dalawang tauhan ng pangangasiwa at inspeksyon, at dapat silang maglabas ng mga wastong sertipiko ng pagpapatupad ng batas na administratibo.
Ang mga miyembro ng kawani ng mga departamento ng pangangasiwa at inspeksyon ay dapat panatilihing kumpidensyal ang mga lihim ng estado, mga komersyal na lihim, at personal na impormasyong natutunan sa panahon ng pangangasiwa at inspeksyon.

Artikulo 20Ang sinumang lalabag sa mga probisyon ng Mga Regulasyon na ito at gumawa ng alinman sa mga sumusunod na gawain ay parurusahan ng karampatang Kagawaran ng Likas na Yaman ayon sa batas:
(1) Ang isang rare earth mining enterprise ay nagmimina ng rare earth resources nang hindi kumukuha ng mining right o mining license, o nagmimina ng rare earth resources sa kabila ng mining area na nakarehistro para sa mining right;
(2) Ang mga organisasyon at indibidwal maliban sa rare earth mining enterprise ay nakikibahagi sa rare earth mining.

Artikulo 21Kung ang mga rare earth mining enterprise at rare earth smelting at separation enterprise ay nakikibahagi sa rare earth mining, smelting, at separation na lumalabag sa kabuuang kontrol ng volume at mga probisyon ng pamamahala, ang mga karampatang departamento ng likas na yaman at industriya at teknolohiya ng impormasyon ay dapat, ayon sa kani-kanilang mga responsibilidad. , utusan silang gumawa ng mga pagwawasto, kumpiskahin ang mga iligal na ginawang rare earth na mga produkto at mga iligal na pakinabang, at magpataw ng multa na hindi bababa sa limang beses ngunit hindi hihigit sa sampung beses ng mga ilegal na natamo; kung walang mga iligal na kita o ang mga iligal na kita ay mas mababa sa RMB 500,000, isang multa na hindi bababa sa RMB 1 milyon ngunit hindi hihigit sa RMB 5 milyon ay dapat ipataw; kung saan malubha ang mga pangyayari, dapat silang utusan na suspindihin ang produksyon at pagpapatakbo ng negosyo, at ang pangunahing namamahala, ang direktang responsableng superbisor at iba pang direktang responsableng tao ay parurusahan ng batas.

Artikulo 22Anumang paglabag sa mga probisyon ng Mga Regulasyon na ito na gumawa ng alinman sa mga sumusunod na aksyon ay dapat utusan ng karampatang departamento ng industriya at teknolohiya ng impormasyon na itigil ang iligal na pagkilos, kumpiskahin ang mga iligal na gawa ng rare earth na mga produkto at iligal na kita, pati na rin ang mga kasangkapan at kagamitan. direktang ginagamit para sa mga iligal na aktibidad, at magpataw ng multa na hindi bababa sa 5 beses ngunit hindi hihigit sa 10 beses sa mga ilegal na nalikom; kung walang mga ilegal na nalikom o ang mga ilegal na nalikom ay mas mababa sa RMB 500,000, isang multa na hindi bababa sa RMB 2 milyon ngunit hindi hihigit sa RMB 5 milyon ay dapat ipataw; kung ang mga pangyayari ay malubha, ang market supervision at management department ay dapat bawiin ang lisensya nito sa negosyo:
(1) Ang mga organisasyon o indibidwal maliban sa rare earth smelting at separation enterprise ay nakikibahagi sa smelting at separation;
(2) Ang mga negosyo ng komprehensibong paggamit ng Rare earth ay gumagamit ng mga rare earth mineral bilang hilaw na materyales para sa mga aktibidad sa produksyon.

Artikulo 23Sinumang lumalabag sa mga probisyon ng Mga Regulasyon na ito sa pamamagitan ng pagbili, pagproseso, o pagbebenta ng ilegal na minahan o ilegal na tinutunaw at pinaghihiwalay na mga produktong rare earth ay dapat utusan ng karampatang departamento ng industriya at teknolohiya ng impormasyon kasama ng mga nauugnay na departamento na itigil ang ilegal na pag-uugali, kumpiskahin ang iligal na binili. , naproseso o ibinebenta ang mga produkto ng rare earth at mga iligal na kita at mga kasangkapan at kagamitan na direktang ginagamit para sa mga ilegal na aktibidad, at nagpapataw ng multa na hindi bababa sa 5 beses ngunit hindi hihigit sa 10 beses ng mga ilegal na natamo; kung walang mga iligal na kita o ang mga ilegal na kita ay mas mababa sa 500,000 yuan, isang multa na hindi bababa sa 500,000 yuan ngunit hindi hihigit sa 2 milyong yuan ay dapat ipataw; kung malubha ang mga pangyayari, dapat bawiin ng departamento ng pangangasiwa at pamamahala ng merkado ang lisensya nito sa negosyo.

Artikulo 24Ang pag-import at pag-export ng mga rare earth na produkto at mga kaugnay na teknolohiya, proseso, at kagamitan na lumalabag sa mga kaugnay na batas, regulasyong pang-administratibo, at mga probisyon ng Mga Regulasyon na ito ay dapat parusahan ng karampatang departamento ng komersiyo, customs, at iba pang nauugnay na departamento ayon sa kanilang mga tungkulin at sa pamamagitan ng batas.

Artikulo 25:Kung ang isang negosyo na nakikibahagi sa pagmimina, pagtunaw at paghihiwalay ng rare earth, pagtunaw ng metal, komprehensibong paggamit, at pag-export ng mga produktong rare earth ay nabigo na matapat na maitala ang daloy ng impormasyon ng mga produkto ng rare earth at ipasok ito sa sistema ng impormasyon sa kakayahang masubaybayan ng rare earth, ang industriyal at ang departamento ng teknolohiya ng impormasyon, at iba pang nauugnay na mga departamento ay dapat mag-utos na itama ang problema sa pamamagitan ng kanilang paghahati ng mga responsibilidad at magpataw ng multa na hindi bababa sa RMB 50,000 yuan ngunit hindi hihigit sa RMB 200,000 yuan sa negosyo; kung tumanggi itong itama ang problema, dapat itong utusan na suspindihin ang produksyon at negosyo, at ang pangunahing namamahala, ang direktang responsableng superbisor at iba pang direktang responsableng tao ay pagmumultahin ng hindi bababa sa RMB 20,000 yuan ngunit hindi hihigit sa RMB 50,000 yuan , at pagmumultahin ang negosyo ng hindi bababa sa RMB 200,000 yuan ngunit hindi hihigit sa RMB 1 milyon.

Artikulo 26Ang sinumang tumanggi o humahadlang sa departamento ng pangangasiwa at inspeksyon mula sa pagsasagawa ng mga tungkulin sa pangangasiwa at inspeksyon ayon sa batas ay dapat utusan ng departamento ng pangangasiwa at inspeksyon na gumawa ng mga pagwawasto, at ang punong-guro na namamahala, ang direktang responsableng superbisor, at iba pang direktang responsableng tao. ay bibigyan ng babala, at ang negosyo ay pagmumultahin ng hindi bababa sa RMB 20,000 yuan ngunit hindi hihigit sa RMB 100,000 yuan; kung ang negosyo ay tumanggi na gumawa ng mga pagwawasto, dapat itong utusan na suspindihin ang produksyon at negosyo, at ang punong-guro na namamahala, ang direktang responsableng superbisor at iba pang direktang responsableng tao ay pagmumultahin ng hindi bababa sa RMB 20,000 yuan ngunit hindi hihigit sa RMB 50,000 yuan , at ang negosyo ay pagmumultahin ng hindi bababa sa RMB 100,000 yuan ngunit hindi hihigit sa RMB 500,000 yuan.

Artikulo 27:Ang mga negosyong nakikibahagi sa rare earth mining, smelting at separation, metal smelting, at komprehensibong paggamit na lumalabag sa mga nauugnay na batas at regulasyon sa konserbasyon ng enerhiya at pangangalaga sa kapaligiran, malinis na produksyon, kaligtasan sa produksyon, at proteksyon sa sunog ay dapat parusahan ng mga nauugnay na departamento ayon sa kanilang mga tungkulin at batas .
Ang iligal at hindi regular na pag-uugali ng mga negosyong nakikibahagi sa pagmimina, pagtunaw at paghihiwalay ng mga bihirang lupa, pagtunaw ng metal, komprehensibong paggamit, at pag-import at pag-export ng mga produktong rare earth ay dapat itala sa mga talaan ng kredito ng mga nauugnay na departamento ayon sa batas at kasama sa nauugnay na pambansang sistema ng impormasyon ng kredito.

Artikulo 28Ang sinumang kawani ng departamento ng superbisor at inspeksyon na umaabuso sa kanyang kapangyarihan, nagpapabaya sa kanyang mga tungkulin, o nasangkot sa malpractice para sa personal na pakinabang sa pamamahala ng mga rare earth ay parurusahan ayon sa batas.

Artikulo 29Ang sinumang lumabag sa mga probisyon ng Regulasyon na ito at bumubuo ng isang gawa ng paglabag sa pamamahala ng pampublikong seguridad ay sasailalim sa parusang pamamahala ng pampublikong seguridad ng batas; kung ito ay isang krimen, ang pananagutang kriminal ay dapat ituloy ng batas.

Artikulo 30Ang mga sumusunod na termino sa mga Regulasyon na ito ay may mga sumusunod na kahulugan:
Ang Rare earth ay tumutukoy sa pangkalahatang termino para sa mga elemento tulad ng lanthanum, cerium, praseodymium, neodymium, promethium, samarium, europium, gadolinium, terbium, dysprosium, holmium, erbium, thulium, ytterbium, lutetium, scandium, at yttrium.
Ang smelting at separation ay tumutukoy sa proseso ng produksyon ng pagproseso ng mga rare earth minerals sa iba't ibang single o mixed rare earth oxides, salts, at iba pang compounds.
Ang metal smelting ay tumutukoy sa proseso ng produksyon ng paggawa ng mga rare earth metals o alloys gamit ang single o mixed rare earth oxides, salts, at iba pang compound bilang hilaw na materyales.
Ang mga sekundaryong mapagkukunan ng rare earth ay tumutukoy sa mga solidong basura na maaaring iproseso upang ang mga elemento ng rare earth na taglay nito ay magkaroon ng bagong halaga ng paggamit, kabilang ngunit hindi limitado sa rare earth permanent magnet waste, waste permanent magnet, at iba pang basurang naglalaman ng rare earth.
Kabilang sa mga produktong rare earth ang mga rare earth mineral, iba't ibang rare earth compound, iba't ibang rare earth metal at alloys, atbp.

Artikulo 31Ang mga nauugnay na karampatang departamento ng Konseho ng Estado ay maaaring sumangguni sa mga nauugnay na probisyon ng Mga Regulasyon na ito para sa pamamahala ng mga bihirang metal maliban sa mga bihirang lupa.

Artikulo 32Ang Regulasyon na ito ay magkakabisa sa Oktubre 1, 2024.