6

A Kereskedelmi Minisztérium 2024 -es 33. számú bejelentése és a Kínai Vámok Általános Igazgatása az antimon és más tételek exportellenőrzésének végrehajtásáról

[Kiadási egység] Biztonsági és Ellenőrző Iroda

[Dokumentumszám kiadása] Kereskedelmi Minisztérium és Általános Igazgatóság, 2024. sz. 33. szám

[Kiadás dátuma] 2024. augusztus 15.

 

A Kínai Népi Köztársaság, a Kínai Népköztársaság külkereskedelmének és a Kínai Népköztársaság vámjogának a nemzetbiztonság és érdekek teljesítése és a nemzetközi kötelezettségek teljesítése érdekében az állami tanács jóváhagyásával releváns rendelkezései a Kínai Népi Köztársaság vámjogának, az állami tanács jóváhagyásával, a következő tételek végrehajtásának végrehajtása érdekében. A releváns kérdéseket ebben a pillanatban a következőképpen hirdetik be:

1. A következő jellemzőknek megfelelő tételek engedély nélkül nem exportálhatók:

(I) Antimonnyel kapcsolatos tételek.

1. antimonérc és nyersanyagok, beleértve, de nem korlátozva a blokkokra, granulátumokra, porokra, kristályokra és más formákra. (Referencia vámáru száma: 2617101000, 2617109001, 2617109090, 2830902000)

2. (Referencia vámszámszám: 8110101000, 8110102000, 8110200000, 8110900000)

3. Antimon -oxidok, amelyek tisztasága legalább 99,99%, ideértve, de nem korlátozva a por formáját. (Referencia vámáru száma: 2825800010)

4. Trimetil -antimon, trietil -antimon és más szerves antimonvegyületek, tisztasággal (szervetlen elemeken alapuló), 99,999%-nál nagyobb. (Referencia vámáru száma: 2931900032)

5. AntimonHidrid, 99,999% -nál nagyobb tisztaság (beleértve az inert gázban vagy hidrogénben hígított antimon -hidridet). (Referencia vámáru száma: 2850009020)

6. Indium -antimonid, a következő jellemzők mindegyikével: egy kristályok, amelyek diszlokációs sűrűsége kevesebb, mint 50 -nként, és a polikristályos, a tisztasággal nagyobb, mint 99,99999%, beleértve, de nem korlátozva a rúd (rudak), blokkok, lapok, célok, granulák, porok, scraps stb.

7. arany- és antimonolási és elválasztási technológia.

(Ii) A szuperfájdalmakkal kapcsolatos tételek.

1. hatoldalas felső sajtóberendezés, amely a következő jellemzőkkel rendelkezik: speciálisan megtervezett vagy gyártott nagy hidraulikus préselések, x/y/z háromtengelyes hatoldalas szinkron nyomással, a henger átmérőjével, amely nagyobb vagy egyenlő 500 mm vagy egy olyan tervezett működési nyomás, amely nagyobb vagy egyenlő vagy 5 GPA-nál. (Referencia vámáru száma: 8479899956)

2. Különleges kulcstartók a hatoldalas felső sajtókhoz, beleértve a csuklópántot, a felső kalapácsot és a nagynyomású vezérlőrendszereket, amelyek kombinált nyomáson nagyobb, mint 5 GPa. (Referencia vámszámok száma: 8479909020, 9032899094)

3. A mikrohullámú plazma kémiai gőzlerakódás (MPCVD) berendezések mindegyike a következő jellemzőkkel rendelkezik: speciálisan megtervezett vagy elkészített MPCVD berendezés, amelynek mikrohullámú teljesítménye meghaladja a 10 kW -ot, és mikrohullámú frekvenciát 915 MHz vagy 2450 MHz. (Referencia vámáru száma: 8479899957)

4. gyémánt ablak anyagok, beleértve az ívelt gyémánt ablakokat, vagy a lapos gyémánt ablakokat, amelyek mindegyike a következő jellemzőkkel rendelkezik: (1) egy kristály vagy polikristályos, legalább 3 hüvelyk átmérőjű; (2) A legalább 65% -os látható fényáteresztőképesség. (Referencia vámáru száma: 7104911010)

5.

6. Technológia a csövek hatoldalas felső sajtó berendezéseinek gyártásához.

1 2 3

2. Az exportőröknek az export engedélyezési eljárásokat kell megtenniük a vonatkozó rendeletek szerint, a Kereskedelmi Minisztériumra vonatkoznak a tartományi kereskedelmi hatóságok révén, kitöltik a kettős felhasználású tárgyak és technológiák exportkérelmezési űrlapját, és benyújtják a következő dokumentumokat:

(1) az exportszerződés vagy megállapodás eredeti példánya, vagy egy példány vagy beolvasott másolat, amely összhangban van az eredetivel;

(2) az exportálandó tételek műszaki leírása vagy tesztjelentése;

iii. a végfelhasználó és a végfelhasználás tanúsítása;

(iv) az importőr és a végfelhasználó bevezetése;

V. A kérelmező jogi képviselőjének, a fő üzleti menedzserének és az üzletet kezelő személy azonosítási dokumentumai.

3.

Az ebben a bejelentésben felsorolt ​​tételek kivitele, amelyek jelentős hatással vannak a nemzetbiztonságra, az állami tanácsnak a Kereskedelmi Minisztérium és az illetékes osztályok közreműködésével kell közölni.

4. Ha az engedélyt felülvizsgálat után jóváhagyják, a Kereskedelmi Minisztérium export engedélyt bocsát ki kettős felhasználású tételekhez és technológiákhoz (a továbbiakban: export engedély).

5. Az export engedélyek igénylésére és kiadására, a különleges körülmények kezelésére és a dokumentumok és anyagok megtartására szolgáló időszakra vonatkozó eljárásokat a Kereskedelmi Minisztérium 2005. sz. 29. sz. 29. sz. Rendeletének és a vámügyminisztériumnak a behozatali és kiviteli engedélyek adminisztrációs és exportálási licencek igazgatásának megfelelő rendelkezéseivel kell végrehajtani.

A 6. Az exportőrök export engedélyeket adnak a vámhatóságokba, a Kínai Köztársaság Vámjogának rendelkezéseivel át kell menniük a vámügyi alakiságokon, és elfogadják a vámfelügyeletet. A vámhatóság a Kereskedelmi Minisztérium által kiadott export engedély alapján kezeli az ellenőrzési és kiadási eljárásokat.

7. Ha egy exportüzemeltető engedély nélkül exportál, akkor az engedély keretein kívüli export, vagy más illegális törvényeket követ el, a Kereskedelmi Minisztérium vagy a vám- és egyéb osztályok közigazgatási szankciókat kell kiszabniuk a vonatkozó törvények és rendeletek szerint. Ha bűncselekményt alkotnak, a törvénynek a büntetőjogi felelősséget kell vállalnia.

8. Ez a bejelentés 2024. szeptember 15 -én lép hatályba.

 

 

Kereskedelmi Minisztérium Általános Vámhivatal

2024. augusztus 15.