Ordre del Consell d'Estat de la República Popular de la Xina
número 785
Les "Normes de gestió de terres rares" es van adoptar a la 31a reunió executiva del Consell d'Estat el 26 d'abril de 2024 i es promulguen i entraran en vigor l'1 d'octubre de 2024.
El primer ministre Li Qiang
22 de juny de 2024
Reglament de gestió de terres rares
Article 1Aquests Reglaments estan formulats per lleis rellevants per protegir i desenvolupar i utilitzar racionalment els recursos de terres rares, promoure el desenvolupament d'alta qualitat de la indústria de les terres rares, mantenir la seguretat ecològica i garantir la seguretat dels recursos nacionals i la seguretat industrial.
Article 2Aquests Reglaments s'aplicaran a activitats com ara la mineria, la fosa i la separació, la fosa de metalls, la utilització integral, la circulació de productes i la importació i exportació de terres rares dins del territori de la República Popular de la Xina.
Article 3El treball de gestió de terres rares ha d'aplicar les línies, principis, polítiques, decisions i acords de la part i de l'estat, adherir-se al principi de donar la mateixa importància a la protecció dels recursos i al desenvolupament i ús d'ells, i seguir els principis de la planificació global, garantint seguretat, innovació científica i tecnològica i desenvolupament verd.
Article 4Els recursos de terres rares pertanyen a l'Estat; cap organització o individu pot envair o destruir els recursos de terres rares.
L'estat reforça la protecció dels recursos de terres rares per la llei i implementa la mineria protectora dels recursos de terres rares.
Article 5L'Estat implementa un pla unificat per al desenvolupament de la indústria de les terres rares. El Departament competent d'Indústria i Tecnologia de la Informació del Consell d'Estat, juntament amb els departaments pertinents del Consell d'Estat, ha de formular i organitzar per llei l'aplicació del pla de desenvolupament de la indústria de les terres rares.
Article 6L'estat fomenta i dóna suport a la investigació, el desenvolupament i l'aplicació de noves tecnologies, nous processos, nous productes, nous materials i nous equips a la indústria de les terres rares, millora contínuament el nivell de desenvolupament i utilització dels recursos de terres rares i promou l'alt nivell. -Desenvolupament final, intel·ligent i verd de la indústria de les terres rares.
Article 7El departament industrial i de tecnologia de la informació del Consell d'Estat és responsable de la gestió de la indústria de les terres rares a tot el país, i els estudis formulen i organitzen la implementació de polítiques i mesures de gestió de la indústria de terres rares. El departament de recursos naturals del Consell d'Estat i altres departaments rellevants són responsables del treball relacionat amb la gestió de terres rares dins de les seves respectives responsabilitats.
Els governs populars locals a nivell de comtat o superior són els responsables de la gestió de les terres rares a les seves respectives regions. Els departaments competents pertinents dels governs populars locals a nivell de comtat o per sobre, com ara la indústria i la tecnologia de la informació i els recursos naturals, han de dur a terme la gestió de les terres rares segons les seves respectives responsabilitats.
Article 8El departament industrial i de tecnologia de la informació del Consell d'Estat, juntament amb els departaments pertinents del Consell d'Estat, determinarà les empreses mineres de terres rares i les empreses de fosa i separació de terres rares i les anunciarà al públic.
Llevat de les empreses determinades pel primer paràgraf d'aquest article, altres organitzacions i persones no poden participar en la mineria de terres rares i la fosa i la separació de terres rares.
Article 9Les empreses mineres de terres rares han d'obtenir drets de mineria i llicències mineres per lleis de gestió de recursos minerals, regulacions administratives i regulacions nacionals rellevants.
La inversió en projectes de mineria, fosa i separació de terres rares ha de complir les lleis, els reglaments administratius i les disposicions nacionals rellevants sobre gestió de projectes d'inversió.
Article 10L'Estat implementa el control total de la quantitat sobre la mineria de terres rares i la fosa i la separació de terres rares, i optimitza la gestió dinàmica, basada en factors com les reserves de recursos de terres rares i les diferències de tipus, el desenvolupament industrial, la protecció ecològica i la demanda del mercat. Les mesures específiques seran formulades pel departament industrial i de tecnologia de la informació del Consell d'Estat juntament amb els departaments de recursos naturals, desenvolupament i reforma del Consell d'Estat i altres departaments.
Les empreses mineres de terres rares i les empreses de fosa i separació de terres rares han de complir estrictament les regulacions nacionals pertinents de gestió de control de la quantitat total.
Article 11L'estat anima i dóna suport a les empreses a utilitzar tecnologies i processos avançats i aplicables per utilitzar de manera integral els recursos secundaris de terres rares.
Les empreses d'utilització integral de terres rares no poden participar en activitats de producció utilitzant minerals de terres rares com a matèries primeres.
Article 12Les empreses dedicades a la mineria, fosa i separació de terres rares, fosa de metalls i utilització integral han de complir les lleis i regulacions pertinents sobre recursos minerals, conservació d'energia i protecció del medi ambient, producció neta, seguretat de producció i protecció contra incendis i adoptar un risc ambiental raonable. Prevenció, protecció ecològica, prevenció de la contaminació i mesures de control i protecció de seguretat per prevenir eficaçment la contaminació ambiental i els accidents de seguretat de la producció.
Article 13Cap organització o individu no pot comprar, processar, vendre o exportar productes de terres rares que hagin estat extrets il·legalment o fosos i separats il·legalment.
Article 14El departament industrial i de tecnologia de la informació del Consell d'Estat, juntament amb els recursos naturals, comerç, duanes, impostos i altres departaments del Consell d'Estat, establirà un sistema d'informació de traçabilitat de productes de terres rares, reforçarà la gestió de la traçabilitat dels productes de terres rares a tot arreu. tot el procés i promoure l'intercanvi de dades entre els departaments corresponents.
Les empreses dedicades a la mineria, fosa i separació de terres rares, fosa de metalls, utilització integral i exportació de productes de terres rares han d'establir un sistema de registre de flux de productes de terres rares, registrar amb veritat la informació del flux de productes de terres rares i introduir-la a les terres rares. Sistema d'informació de traçabilitat del producte.
Article 15La importació i exportació de productes de terres rares i tecnologies, processos i equips relacionats han de complir les lleis i les regulacions administratives pertinents sobre comerç exterior i gestió d'importació i exportació. Per als articles amb control d'exportació, també han de complir les lleis de control d'exportacions i les normes administratives.
Article 16L'Estat millorarà el sistema de reserves de terres rares combinant les reserves físiques amb les reserves dels jaciments minerals.
La reserva física de terres rares s'implementa combinant reserves governamentals amb reserves empresarials, i l'estructura i la quantitat de varietats de reserva s'optimitzen contínuament. Les mesures específiques seran formulades per la Comissió de Desenvolupament i Reforma i el Departament de Finances del Consell d'Estat juntament amb els departaments competents d'indústria i tecnologia de la informació, i els departaments de reserva de cereals i materials.
El departament de recursos naturals del Consell d'Estat, juntament amb els departaments pertinents del Consell d'Estat, designarà les reserves de recursos de terres rares en funció de la necessitat de garantir la seguretat dels recursos de terres rares, tenint en compte factors com ara les reserves de recursos, la distribució i la importància. , i reforçar la supervisió i la protecció per part de la llei. Les mesures específiques seran formulades pel departament de recursos naturals del Consell d'Estat juntament amb els departaments corresponents del Consell d'Estat.
Article 17Les organitzacions de la indústria de terres rares han d'establir i millorar les normes de la indústria, reforçar la gestió de l'autodisciplina de la indústria, guiar les empreses perquè compleixin la llei i operen amb integritat i promouen la competència justa.
Article 18Els departaments industrials i de tecnologia de la informació competents i altres departaments rellevants (d'ara endavant denominats col·lectivament departaments de supervisió i inspecció) han de supervisar i inspeccionar la mineria, fosa i separació, fosa de metalls, utilització integral, circulació de productes, importació i exportació de terres rares mitjançant les lleis i reglaments pertinents i les disposicions d'aquest Reglament i la seva divisió de responsabilitats, i tractar els actes il·legals amb prontitud per la llei.
Els departaments de supervisió i inspecció tenen dret a adoptar les mesures següents quan realitzin la supervisió i la inspecció:
(1) Sol·licitar a la unitat inspeccionada que proporcioni documents i materials pertinents;
(2) Preguntar a la unitat inspeccionada i al seu personal rellevant i exigir-los que expliquin les circumstàncies relacionades amb les qüestions sota supervisió i inspecció;
(3) Entrar a llocs sospitosos d'activitats il·legals per dur a terme investigacions i recollir proves;
(iv) Decomissar productes de terres rares, eines i equips relacionats amb activitats il·legals i segellar els llocs on es duen a terme activitats il·legals;
(5) Altres mesures previstes per lleis i reglaments administratius.
Les unitats inspeccionades i el seu personal corresponent han de cooperar, han de proporcionar els documents i materials rellevants amb veracitat i no s'han de negar ni obstruir.
Article 19Quan el departament de supervisió i inspecció realitzi la supervisió i la inspecció, no hi haurà menys de dos personal de supervisió i inspecció, i han de presentar certificats administratius d'aplicació de la llei vàlids.
Els membres del personal dels departaments de supervisió i inspecció han de mantenir confidencials els secrets d'estat, els secrets comercials i la informació personal apresa durant la supervisió i la inspecció.
Article 20Serà sancionat per la llei el Departament de Recursos Naturals competent qui incompleixi el que estableix aquest Reglament i cometi algun dels fets següents:
(1) Una empresa de mineria de terres rares explota recursos de terres rares sense obtenir un dret miner o una llicència minera, o explota recursos de terres rares més enllà de l'àrea minera registrada per al dret miner;
(2) Organitzacions i persones diferents de les empreses mineres de terres rares es dediquen a la mineria de terres rares.
Article 21Quan les empreses mineres de terres rares i les empreses de fosa i separació de terres rares es dediquin a la mineria, fosa i separació de terres rares infringint les disposicions de control i gestió del volum total, els departaments competents de recursos naturals i indústria i tecnologia de la informació, segons les seves respectives responsabilitats , ordenar-los que facin correccions, confiscar els productes de terres rares produïts il·legalment i els guanys il·legals, i imposar una multa no inferior a cinc vegades però no superior a deu vegades els guanys il·legals; si no hi ha guanys il·legals o els guanys il·legals són inferiors a 500.000 RMB, s'imposarà una multa no inferior a 1 milió de RMB però no superior a 5 milions de RMB; Quan les circumstàncies siguin greus, se'ls ha d'ordenar la suspensió de l'activitat productiva i empresarial, i la llei sanciona el responsable principal, el responsable directe i la resta de responsables directes.
Article 22Qualsevol infracció de les disposicions d'aquest Reglament que cometi algun dels següents fets serà ordenada pel departament competent en matèria d'Indústria i Tecnologies de la Informació per a la cessació de l'acte il·lícit, la confiscació dels productes de terres rares produïts il·legalment i del producte il·legal, així com les eines i equips. utilitzat directament per a activitats il·legals i imposar una multa no inferior a 5 vegades però no superior a 10 vegades la recaptació il·legal; si no hi ha ingressos il·legals o els ingressos il·legals són inferiors a 500.000 RMB, s'imposarà una multa de no menys de 2 milions de RMB però no superior a 5 milions de RMB; Si les circumstàncies són greus, el departament de supervisió i gestió del mercat revocarà la seva llicència comercial:
(1) Organitzacions o persones diferents de les empreses de fosa i separació de terres rares que es dediquen a la fosa i la separació;
(2) Les empreses d'utilització integral de terres rares utilitzen minerals de terres rares com a matèries primeres per a les activitats de producció.
Article 23Qualsevol persona que infringeixi les disposicions d'aquest Reglament mitjançant la compra, processament o venda de productes de terres rares extretes il·legalment o foses i separades il·legalment serà ordenada pel departament industrial i de tecnologia de la informació competent, juntament amb els departaments corresponents, per aturar el comportament il·legal, confiscar els comprats il·legalment. , processar o vendre productes de terres rares i guanys il·legals i eines i equips utilitzats directament per a activitats il·legals, i imposar una multa de no menys de 5 vegades però no més de 10 vegades els guanys il·legals; si no hi ha guanys il·legals o els guanys il·legals són inferiors a 500.000 iuans, s'imposarà una multa de no menys de 500.000 iuans però no superior a 2 milions de iuans; Si les circumstàncies són greus, el departament de supervisió i gestió del mercat revocarà la seva llicència comercial.
Article 24La importació i exportació de productes de terres rares i tecnologies, processos i equips relacionats que infringeixin les lleis, els reglaments administratius i les disposicions d'aquest Reglament han de ser sancionades pel departament de comerç competent, duanes i altres departaments pertinents pels seus deures i per la llei.
Article 25:Si una empresa dedicada a la mineria, fosa i separació de terres rares, fosa de metalls, utilització integral i exportació de productes de terres rares no registra amb veracitat la informació del flux dels productes de terres rares i l'introdueix al sistema d'informació de traçabilitat de productes de terres rares, la indústria industrial. i el departament de tecnologia de la informació i altres departaments rellevants li ordenaran que corregeixi el problema mitjançant la seva divisió de responsabilitats i imposaran a l'empresa una multa de no menys de 50.000 iuans RMB però no superior a 200.000 iuans de RMB; si es nega a corregir el problema, se li ordenarà suspendre la producció i el negoci, i la persona responsable principal, el supervisor directament responsable i altres persones directament responsables rebran una multa de no menys de 20.000 iuans de RMB però no superior a 50.000 iuans de RMB. , i l'empresa serà multada amb un mínim de 200.000 iuans de RMB però no més d'1 milió de RMB.
Article 26Qualsevol persona que rebutgi o obstrueixi el departament de supervisió i inspecció per dur a terme les seves funcions de supervisió i inspecció per la llei, serà ordenada pel departament de supervisió i inspecció que faci correccions, i la persona responsable principal, el supervisor responsable directe i altres persones directament responsables. se li donarà un avís i l'empresa serà multada amb un mínim de 20.000 iuans RMB però no més de 100.000 iuans RMB; si l'empresa es nega a fer correccions, s'ordenarà que suspengui la producció i el negoci, i la persona responsable principal, el supervisor directament responsable i altres persones directament responsables rebran una multa no inferior a 20.000 iuans RMB però no superior a 50.000 iuans RMB. , i l'empresa serà multada amb no menys de 100.000 iuans RMB però no més de 500.000 iuans RMB.
Article 27:Les empreses dedicades a la mineria, fosa i separació de terres rares, fosa de metalls i utilització integral que infringeixin les lleis i regulacions rellevants sobre conservació d'energia i protecció del medi ambient, producció neta, seguretat de producció i protecció contra incendis seran castigades pels departaments corresponents pels seus deures i lleis. .
Els comportaments il·legals i irregulars d'empreses dedicades a la mineria, fosa i separació de terres rares, fosa de metalls, utilització integral i importació i exportació de productes de terres rares s'han de registrar als registres de crèdit dels departaments pertinents per la llei i s'han d'incloure a la normativa nacional corresponent. sistema d'informació de crèdit.
Article 28Qualsevol membre del personal del departament de supervisió i inspecció que abusi del seu poder, descuidi les seves obligacions o cometi una mala praxi amb finalitats personals en la gestió de terres rares serà sancionat segons la llei.
Article 29Qui incompleixi les disposicions d'aquest Reglament i constitueixi un acte de vulneració de la gestió de la seguretat pública serà sancionat per la llei per la gestió de la seguretat pública; si constitueix un delicte, la responsabilitat penal serà perseguida per llei.
Article 30Els termes següents d'aquest Reglament tenen el significat següent:
Les terres rares es refereixen al terme general per a elements com ara lantà, ceri, praseodimi, neodimi, prometi, samari, europi, gadolini, terbi, disprosi, holmi, erbi, tuli, itterbi, luteci, escandi i ittri.
La fosa i la separació es refereixen al procés de producció de processament de minerals de terres rares en diversos òxids, sals i altres compostos de terres rares individuals o mixtes.
La fosa de metalls es refereix al procés de producció de metalls o aliatges de terres rares utilitzant òxids, sals i altres compostos de terres rares individuals o mixtes com a matèries primeres.
Els recursos secundaris de terres rares es refereixen a residus sòlids que es poden processar de manera que els elements de terres rares que contenen puguin tenir un nou valor d'ús, inclosos, entre d'altres, els residus d'imants permanents de terres rares, els imants permanents de residus i altres residus que contenen terres rares.
Els productes de terres rares inclouen minerals de terres rares, diversos compostos de terres rares, diversos metalls i aliatges de terres rares, etc.
Article 31Els departaments competents pertinents del Consell d'Estat poden fer referència a les disposicions pertinents d'aquest Reglament per a la gestió de metalls rars diferents de les terres rares.
Article 32Aquest Reglament entrarà en vigor l'1 d'octubre de 2024.