6

Китайските „Регулации за управление на земята“ ще влязат в сила на 1 октомври

Орден на Държавния съвет на Китайската народна република
№ 785

„Регламентите за управление на земята“ бяха приети на 31 -ото изпълнително заседание на Държавния съвет на 26 април 2024 г. и се обнародва и ще влезе в сила на 1 октомври 2024 г.

Премиер Ли Кианг
22 юни 2024 г.

Регламенти за рядко управление на Земята

Член 1Тези разпоредби са формулирани от съответните закони за ефективно защита и рационално разработване и използване на редки земни ресурси, насърчаване на висококачественото развитие на рядкотоземната индустрия, поддържането на екологичната сигурност и осигуряване на национална сигурност на ресурсите и индустриална сигурност.

Член 2Тези разпоредби се прилагат за дейности като добив, топене и раздяла, топене на метали, цялостно използване, разпространение на продукти и внос и износ на редки земи на територията на Китайската народна република.

Член 3Работата по управлението на рядката земя прилага линиите, принципите, политиките, решенията и договореностите на партията и държавата, спазвайки принципа да се даде еднакво значение за защита на ресурсите и разработването и използването им и следването на принципите на цялостното планиране, осигуряване на безопасност, научни и технологични иновации и зелено развитие.

Член 4Ресурсите на рядкотоземните ресурси принадлежат на държавата; Нито една организация или индивид не може да посегне или унищожи редки земни ресурси.
Държавата засилва защитата на редките земни ресурси от закона и прилага защитно извличане на редки земни ресурси.

Член 5Държавата реализира обединен план за развитието на индустрията на рядката земя. Компетентният Министерство на индустрията и информационните технологии на Държавния съвет, заедно със съответните отдели на Държавния съвет, формулират и организират прилагането на плана за развитие на рядкотоземната индустрия по закона.

Член 6Държавата насърчава и подкрепя изследванията и разработването и прилагането на нови технологии, нови процеси, нови продукти, нови материали и ново оборудване в индустрията на рядкотоземната промишленост, непрекъснато подобрява нивото на развитие и използване на редки земни ресурси и насърчава високия клас, интелигентно и зелено развитие на рядката земна индустрия.

Член 7Отделът за индустриални и информационни технологии на Държавния съвет е отговорен за управлението на рядката индустрия на земята в цялата страна, а проучванията формулират и организират прилагането на политиките и мерките за управление на рядкоземната индустрия. Отделът за природни ресурси на Държавния съвет и други съответни отдели са отговорни за работата, свързана с рядкото управление на Земята, в рамките на съответните им отговорности.
Правителствата на местните народи на или над графството са отговорни за управлението на редки земи в съответните им региони. Съответните компетентни ведомства на местните народни правителства на или над окръжното ниво, като индустрията и информационните технологии и природни ресурси, извършват управлението на редки земи по съответните им отговорности.

Член 8Департаментът за индустриални и информационни технологии на Държавния съвет, заедно със съответните отдели на Държавния съвет, определят редките предприятия за добив на Земята и редки предприятия за топене и раздяла на Земята и ги обявяват пред обществеността.
С изключение на предприятията, определени от първия параграф на тази статия, други организации и физически лица може да не участват в рядко изкопаване на Земята и рядка топене и раздяла.

Член 9Редките предприятия за добив на земя получават лицензи за минни права и минни лицензи по закони за управление на минерални ресурси, административни разпоредби и съответните национални разпоредби.
Инвестициите в проекти за добив на редки земи, топене и раздяла трябва да отговарят на законите, административните разпоредби и съответните национални разпоредби относно управлението на инвестиционните проекти.

Член 10Държавата реализира общия контрол на количеството върху изкопаването на рядкотоземното миене и топенето и разделянето на рядкотоземната земя и оптимизира динамичното управление въз основа на фактори като резерви от редки ресурси и разлики във видовете, индустриалното развитие, екологичната защита и търсенето на пазара. Специфичните мерки се формулират от отдела за индустриални и информационни технологии на Държавния съвет във връзка с отделите за природни ресурси, развитие и реформи на Държавния съвет и други отдели.
Рядките предприятия за добив на земи и предприятията за топене и раздяла с редки земи трябва стриктно да спазват съответните национални правила за управление на общия контрол на сумата.

Член 11Държавата насърчава и подкрепя предприятията да използват модерни и приложими технологии и процеси за цялостно използване на вторични ресурси на редки земни.
Редките цялостни предприятия за използване на земята не могат да участват в производствени дейности, използвайки редки земни минерали като суровини.

Член 12Предприятията, ангажирани с рядко миене на земи, топене и раздяла, метални топене и цялостно използване, се придържат към съответните закони и разпоредби относно минералните ресурси, опазването на енергията и опазването на околната среда, чистото производство, безопасността на производството и опазването на пожара и приемането на разумни екологични рискови рискове, екологична защита, профилактика на замърсяване и контрол и контрол на безопасността, за да ефективно мерките за опазване на околната среда, замърсяването на екологичната защита, безопасността на замърсяването и контрола и контрола на безопасността, за да ефективно екологичен замърсяване, замърсяване на производството, безопасност на производството.

Член 13Нито една организация или физическо лице не може да купува, обработва, продава или експортира продукти за редки земни, които са били незаконно добивани или незаконно топени и разделени.

Член 14Департаментът за индустриални и информационни технологии на Държавния съвет, заедно с природните ресурси, търговията, митниците, данъчното облагане и други отдели на Държавния съвет, създават информационна система за проследяване на продуктите на земята, засилват управлението на проследяването на рядкоземните продукти през целия процес и насърчават обменът на данни между съответните отдели.
Предприятията, ангажирани с рядко изкопаване на Земята, топене и раздяла, метални топене, цялостно използване и износ на продукти на редки земни, трябва да създават система за запис на рядкоземен продукт, да запишат истинно информацията за потока на продуктите на рядкотоземните продукти и да я въведат в информационната система за проследяване на продукта на рядкотоземния продукт.

Член 15Вносът и износа на рядкоземни продукти и свързаните с тях технологии, процеси и оборудване трябва да отговарят на съответните закони и административни разпоредби относно външната търговия и управлението на вноса и износа. За артикули, контролирани от износа, те също така спазват законите за контрол на износа и административните правила.

1 2 3

Член 16Държавата подобрява системата за рядкоземен резерв, като комбинира физическите резерви с резерви при минерални находища.
Физическият резерв на редките Земя се прилага чрез комбиниране на държавни резерви с резерви на предприятия, а структурата и количеството на резервните сортове са непрекъснато оптимизирани. Специфичните мерки се формулират от Комисията за развитие и реформи и финансовия отдел на Държавния съвет заедно с компетентните отдели за индустрията и информационните технологии и отделите за зърно и материали.
Департаментът на Държавния съвет на Държавния съвет, заедно със съответните отдели на Държавния съвет, определя резерви от редки земни ресурси въз основа на необходимостта от гарантиране на безопасността на редките земни ресурси, като се вземат предвид фактори като резерви на ресурси, разпространение и значение и засилване на надзора и защитата от закона. Специфичните мерки се формулират от отдела за природни ресурси на Държавния съвет заедно със съответните отдели на Държавния съвет.

Член 17Организациите за рядкоземната индустрия установяват и подобряват нормите на индустрията, укрепват управлението на самодисциплина в индустрията, ръководят предприятията да спазват закона и да работят с почтеност и да насърчават справедливата конкуренция.

Член 18The competent industrial and information technology departments and other relevant departments (hereinafter collectively referred to as the supervisory and inspection departments) shall supervise and inspect the mining, smelting and separation, metal smelting, comprehensive utilization, product circulation, import and export of rare earth by the relevant laws and regulations and the provisions of these Regulations and their division of responsibilities, and deal with illegal acts promptly by the law.
Надзорните и инспекционните отдели имат право да предприемат следните мерки при извършване на надзор и проверка:
(1) искане на инспектираното отделение да предостави съответните документи и материали;
(2) поставяне под въпрос на инспектираното звено и съответния персонал и изисква от тях да обясняват обстоятелства, свързани с въпросите под надзор и проверка;
(3) влизане в места, заподозрени в незаконни дейности за провеждане на разследвания и събиране на доказателства;
(iv) изземете продуктите, инструментите и оборудването на редки земни продукти, свързани с незаконни дейности и запечатайте обектите, където се извършват незаконни дейности;
(5) Други мерки, предписани от законите и административните разпоредби.
Инспектираните единици и техният съответния персонал си сътрудничат, предоставят на съответните документи и материали и не отказват или възпрепятстват.

Член 19Когато надзорният и инспекционният отдел проведе надзор и проверка, трябва да има не по -малко от два надзорни и инспекционни служители и те произвеждат валидни административни сертификати за правоприлагане.
Членовете на служителите на надзорните и инспекционните отдели трябва да поддържат поверителни държавните тайни, търговските тайни и личната информация, научени по време на надзор и проверка.

Член 20Всеки, който нарушава разпоредбите на тези разпоредби и извършва някое от следните актове, се наказва от компетентния отдел за природни ресурси от закона:
(1) Рядки предприятия за добив на Земята Мини Рядки земни ресурси, без да получават минно право или лиценз за добив, или мини редки земни ресурси отвъд района на минното дело, регистрирани за минното право;
(2) Организации и лица, различни от редките предприятия за минноземенозерче, участват в редки добив на Земята.

Член 21Where rare earth mining enterprises and rare earth smelting and separation enterprises engage in rare earth mining, smelting, and separation in violation of the total volume control and management provisions, the competent departments of natural resources and industry and information technology shall, by their respective responsibilities, order them to make corrections, confiscate the illegally produced rare earth products and illegal gains, and impose a fine of not less than five times but not more than ten times the illegal gains; Ако няма незаконни печалби или незаконните печалби са по -малко от 500 000 RMB, се налага глоба от не по -малко от 1 милион RMB, но не повече от 5 милиона RMB; Когато обстоятелствата са сериозни, те се разпореждат да преустановят производствените и бизнес операциите, а главният ръководител, директно отговорен надзор и други пряко отговорни лица се наказват от закона.

Член 22Any violation of the provisions of these Regulations that commits any of the following acts shall be ordered by the competent industrial and information technology department to cease the illegal act, confiscate the illegally produced rare earth products and illegal proceeds, as well as the tools and equipment directly used for illegal activities, and impose a fine of not less than 5 times but not more than 10 times the illegal proceeds; Ако няма незаконни постъпления или незаконните постъпления са по -малко от 500 000 RMB, се налага глоба от не по -малко от 2 милиона RMB, но не повече от 5 милиона RMB; Ако обстоятелствата са сериозни, отделът за надзор и управление на пазара ще отнеме лиценза си за бизнес:
(1) организации или лица, различни от рядкото предприятия за топене и раздяла, участват в топене и раздяла;
(2) Рядкото изчерпателни предприятия за използване на Земята използват редки минерали на Земята като суровини за производствени дейности.

Член 23Anyone who violates the provisions of these Regulations by purchasing, processing, or selling illegally mined or illegally smelted and separated rare earth products shall be ordered by the competent industrial and information technology department together with relevant departments to stop the illegal behavior, confiscate the illegally purchased, processed or sold rare earth products and illegal gains and tools and equipment directly used for illegal activities, and impose a fine of not less than 5 times but not more than 10 times the illegal печалби; Ако няма незаконни печалби или незаконните печалби са по -малко от 500 000 юана, ще бъде наложена глоба от не по -малко от 500 000 юана, но не повече от 2 милиона юана; Ако обстоятелствата са сериозни, отделът за надзор и управление на пазара отменя своя бизнес лиценз.

Член 24Вносът и износа на редки продукти на Земята и свързаните с тях технологии, процеси и оборудване в нарушение на съответните закони, административни разпоредби и разпоредбите на тези разпоредби се наказват от компетентния отдел за търговия, митническите и други съответни отдели по техните задължения и от закона.

Член 25:If an enterprise engaged in rare earth mining, smelting and separation, metal smelting, comprehensive utilization, and export of rare earth products fails to truthfully record the flow information of rare earth products and enter it into the rare earth product traceability information system, the industrial and information technology department, and other relevant departments shall order it to correct the problem by their division of responsibilities and impose a fine of not less than RMB 50,000 yuan but not more than RMB 200 000 юана на предприятието; Ако откаже да коригира проблема, се осъжда да спре производството и бизнеса, а главното ръководно лице, пряко отговорен надзор и други пряко отговорни лица се глобяват не по -малко от 20 000 юана, но не повече от RMB 50 000 юана, а предприятието се глобява не по -малко от RMB 200 000 Yuan, но не повече от RMB 1 милион.

Член 26Всеки, който отказва или възпрепятства надзорния и инспекционния отдел, да изпълнява своите надзорни и инспекционни задължения от закона, се разпорежда от надзорния и инспекционния отдел за извършване на корекции, а на главното ръководство, директно отговорен надзор и на други, пряко отговорни лица, се отчитат, а на предприятието се глобява не по -малко от RMB 20 000 Yuan, а не повече от RMB 100 000 Yuan; Ако предприятието откаже да направи корекции, се разпорежда да спре производството и бизнеса, а главното ръководено, пряко отговорен ръководител и други пряко отговорни лица се глобяват не по -малко от 20 000 юана, но не повече от RMB 50 000 юана, а предприятието ще бъде глобено не по -малко от RMB 100 000 Yuan, но не повече от RMB 500 000 Yuan.

Член 27:Предприятията, ангажирани с рядко извличане на земя, топене и раздяла, метални топене и цялостно използване, които нарушават съответните закони и разпоредби относно опазването на енергията и опазването на околната среда, чистото производство, безопасността на производството и противопожарната защита, се наказват от съответните отдели по техните задължения и закони.
Незаконното и нередовно поведение на предприятията, ангажирани с рядко извличане на земя, топене и раздяла, топене на метали, цялостно използване и внос и износ на продукти на редки земи се записват в кредитните записи от съответните отдели от закона и включени в съответната национална информационна система за кредит.

Член 28Всеки служител на отдела за надзор и инспекция, който злоупотребява с властта си, пренебрегва задълженията си или се ангажира с злоупотреби за лична изгода при управлението на редки земи, се наказва според закона.

Член 29Всеки, който нарушава разпоредбите на този регламент и представлява акт на нарушение на управлението на обществената сигурност, подлежи на наказание за управление на обществената сигурност от закона; Ако представлява престъпление, наказателната отговорност се преследва от закона.

Член 30Следните условия в тези регламенти имат следните значения:
Рядката земя се отнася до общия термин за елементи като Lanthanum, Cerium, Praseodymium, Neodymium, Promethium, Samarium, Europium, Gadolinium, Terbium, Dysprosium, Holmium, Erbium, Thulium, Ytterbium, Lutetium, Scandium и Yttrium.
Топенето и разделянето се отнася до производствения процес на обработка на редки земни минерали в различни единични или смесени редки земни оксиди, соли и други съединения.
Металните топене се отнася до производствения процес на производство на редки земни метали или сплави, използвайки единични или смесени редки земни оксиди, соли и други съединения като суровини.
Рядките земни вторични ресурси се отнасят до твърди отпадъци, които могат да бъдат обработени, така че редките земни елементи, които съдържат, могат да имат нова стойност на използването, включително, но не само, постоянни магнитни отпадъци, постоянни магнити и други отпадъци, съдържащи редки земи.
Продуктите на рядкотоземните продукти включват редки земни минерали, различни редки земни съединения, различни редки земни метали и сплави и др.

Член 31Съответните компетентни отдели на Държавния съвет могат да се позовават на съответните разпоредби на тези разпоредби за управление на редки метали, различни от редки земи.

Член 32Този регламент влиза в сила на 1 октомври 2024 г.